Resultados de búsqueda para 'al vent'

Elementos 1 a 10 de un total de 15

por página

Página:
  1. 1
  2. 2
  • Maria-Mercè Marçal, cos i compromís

    "Maria-Mercè Marçal, el compromís pel cos" pretende reflexionar sobre la fuerza de la corporalidad en los versos de la poeta. De entrada, el volumen se basa en una reflexión teórica sobre el concepto de cuerpo y género para facilitar el análisis posterior de los poemas marçalianos y extraer de ellos la particularidad lírica. Más información
    16,00 €

    Ver detalles

  • Aracne

    En este volumen se reúnen los estudios sobre literatura del Cuatrocientos (Ausiàs March, Curial, Tirant, Roís de Corella) que durante una treintena de años ha escrito Carles Miralles. Todos los escritos tienen en común una especial atención a la construcción de los textos y miran de mostrar aspectos útiles para la lectura de los textos, en definitiva, desde la óptica de un lector. Más información
    13,00 €

    Ver detalles

  • Anàlisi de l'obra teatral (teoria i pràctica), 2a ed.

    Este libro -del cual se publica una segunda edición, revisada y ampliada- es el resultado de un trabajo puesto en marcha a partir de la elaboración de la tesis doctoral, así como de la experiencia acumulada con la docencia de la materia «Anàlisi de Teatre Català» y del trabajo desarrollado desde la dirección del Aula de Teatre de la Universitat de València. Más información
    15,00 €

    Ver detalles

  • El 'Facet', un 'Ars Amandi' Medieval

    El mundo medieval generó textos de educación sexual dirigidos a los escolares jóvenes, y uno de los más difundidos fue lo 'Facetus «Moribus et vita»'. La única traducción extensa conservada en Europa es la catalana. Este volumen recoge la edición y el estudio del texto, con una amplia sección de comentario detallado que facilita la comprensión del texto y su contextualización. Más información
    20,00 €

    Ver detalles

  • Origen i història del lèxic català

    Este libro es un paseo por las palabras catalanas y pretende exponer de manera clara y entendedora la procedencia de un buen número de palabras que no siempre han sido suficientemente conocidas y valoradas. A partir de ejemplos basados en la documentación y usando fuentes bibliográficas diversas, Germà Colón se adentra en la etimología y la historia de las 183 entradas que conforman el volumen. Más información
    18,00 €

    Ver detalles

  • Els verbs de percepció en català antic

    Este libro hace una aproximación diacrónica a los verbos de percepción sensorial en catalán antiguo (siglos XIII-XVI), donde se analizan los procesos de cambio léxico-semántico que experimentan, en la lengua antigua, los verbos ver, oír, sentir y entender. El estudio se fundamenta en el examen de un corpus textual constituido por materiales del catalán antiguo y que tiene en cuenta también la evolución posterior. Más información
    15,60 €

    Ver detalles

  • Modalitat i evidencialitat en català antic

    Las perífrasis verbales son una muestra extraordinaria de los procesos de cambio lingüístico en las lenguas románicas. Este libro explica la gramaticalización de las perífrasis y en catalán antiguo y en definitiva, es una mirada atenta a dos categorías semánticas complejas que todavía no han sido del todo muy definidas: la modalidad y la evidencialidad. Más información
    18,00 €

    Ver detalles

  • L'Episcopologi valencià de Gregori Ivanyes (segle XVI)

    Nos encontramos, sin duda, ante el episcopologio valenciano más antiguo que se conserva si tenemos en cuenta el contenido. Incluye un apéndice final con una genealogía del linaje Borja y se complementa con una bibliografía de los trabajos publicados hasta ahora sobre historia de la Iglesia en Valencia en general y sobre cada uno de los obispos valencianos hasta sant Joan de Ribera. Más información
    14,00 €

    Ver detalles

  • Jaume de Cèssulis: Libre de les costumes dels hòmens e dels oficis dels nobles sobre lo joc dels escachs

    Este libro presenta la edición crítica del ‘Llibre de les costumes dels hòmens e dels oficis dels nobles sobre lo joc dels escachs’, la primera traducción catalana del ‘Liber de moribus’, la exitosa moralización latina sobre el juego del ajedrez, escrita en Génova por el fraile dominicano Jaume de Cèssulis, alrededor de 1300. Es un tratado moral de gobierno político y de ética social que establece, con mucho acierto, una analogía entre el juego del ajedrez y la sociedad feudal. Más información
    18,00 €

    Ver detalles

  • 19,00 €

    Ver detalles

Elementos 1 a 10 de un total de 15

por página

Página:
  1. 1
  2. 2