Resultados de búsqueda para 'alicia ya no'
-
Readings in English Phonetics and Phonology
Los colaboradores de este volumen han tratado de combinar la teoría con la práctica de la enseñanza de la fonética y la fonología del inglés británico. Este libro de lecturas facilitará a los estudiantes información fiable y actualizada en aspectos esenciales tanto a nivel segmental como supra-segmental. Más información -
Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)
Este volumen se estructura en torno a un doble eje: la ciencia, por una parte, saber foráneo nacido más allá de las fronteras y «demandado» en la Península durante los siglos XVI-XIX y, por otra parte, la traducción, verdadero proceso de adaptación (en el sentido standard, no técnico, de la palabra) de este saber foráneo destinado a los lectores españoles. Más información -
El léxico del discurso turístico 2.0
Esta monografía pretende mostrar el estado actual de la cuestión de las investigaciones sobre el léxico del turismo 2.0 en diversos campos, tales como la interculturalidad, el léxico del patrimonio cultural, el turismo activo, el turismo solidario, así como los extranjerismos y los sinónimos empleados en los textos turísticos. Finalmente, estos trabajos aportan un nuevo enfoque a la definición del discurso turístico 2.0. Más información -
La traducción de los textos de especialidad: una perspectiva multidisciplinar
La evolución de la actividad traductora y los grandes cambios tecnológicos han traído la aparición de nuevas tipologías textuales y modalidades de traducción en ámbitos especializados. Recoge una serie de estudios realizados por investigadoras nacionales e internacionales que ilustran esta propuesta de perspectiva multidisciplinar con sus propios campos de especialidad y métodos investigadores. Más información