Llibre
-
Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)
Aquest volum s'estructura entorn d'un doble eix: d'una banda la ciència, saber forà nascut més enllà de les fronteres i «demandat» en la Península durant els segles XVI-XIX i, d'altra banda la traducció, vertader procés d'adaptació (en el sentit estàndard, no tècnic, de la paraula) d'aquest saber forà destinat als lectors espanyols. Saber més -
La traducción de los textos de especialidad: una perspectiva multidisciplinar
L'evolució de l'activitat traductora i els grans canvis tecnològics han portat l'aparició de noves tipologies textuals i modalitats de traducció en àmbits especialitzats. Aquest volum recull una sèrie d'estudis realitzats per investigadores nacionals i internacionals que il·lustren aquesta proposta de perspectiva multidisciplinària amb els seus propis camps d'especialitat i mètodes investigadors. Saber més