Product Documents

Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX)

Julia Pinilla Martínez, Brigitte Lépinette, eds.

Col·lecció: Iulma Monographs, 2

ISBN: 978-84-370-9686-5

Matèria: filologia

Submatèries: comunicaciò i traducció

Idioma: castellà

Any ed.: 2015

Enquadernació: rústica

Format: 15 x 23 cm

Pàgines: 470 pp.

22,00 €

Disponible en accés obert:

Sinopsi

Detalles

Aquest volum s'estructura entorn d'un doble eix: d'una banda la ciència, saber forà nascut més enllà de les fronteres i «demandat» en la Península durant els segles XVI-XIX i, d'altra banda la traducció, vertader procés d'adaptació (en el sentit estàndard, no tècnic, de la paraula) d'aquest saber forà destinat als lectors espanyols. Les nombroses traduccions a l'espanyol que van difondre a Espanya la ciència i les tècniques, principalment europees, s'estudien ací des de diferents punts de vista segons el gènere científic o tècnic al que pertanyen. Finalment, aquesta monografia es tanca amb una extensa bibliografia sobre la doble temàtica tractada (la traducció a l'espanyol i la història de la ciència i de la tècnica).

Índex

Índex

ÍNDICE

Prólogo

Las editoras. Julia Pinilla & Brigitte Lépinette

Parte I. Perspectiva general

Capítulo 1

Historia de la traducción e historia de la traducción científica y técnica: encuentros y desencuentros.

Francisco Lafarga Maduell

Capítulo 2

Una aproximación bibliométrica a las obras traducidas del francés durante los siglos XVI–XIX.

Julia Osca-Lluch

Capítulo 3

Science, politique et voyages en traduction en Amérique hispanique.

Georges Bastin

Parte II. Tratados y Manuales

Capítulo 4

Las traducciones de textos científico-técnicos en español en el Renacimiento: algunos rasgos caracterizadores.

Mª Jesús Mancho Duque

Capítulo 5

Las traducciones al español e italiano del libro De Geometria (1532) de Oronce Finé: convergencia terminológica.

Francisco Javier Sánchez Martín

Capítulo 6

Las traducciones de manuales de humanidades en la segunda parte del siglo XVIII. Las lógicas.

Brigitte Lépinette

Capítulo 7

La variación denominativa en la versión española de la Histoire Naturelle de Buffon.

Antonia Montesinos Oltra

Capítulo 8

Fugaces novedades y largas persistencias: la terminología química y la profesión farmacéutica durante la primera mitad del siglo XIX.

José Ramón Bertomeu Sánchez

Capítulo 9

Aspectos de la traducción científica en el siglo XIX: el ejemplo de Orfila.

Cecilio Garriga Escribano

Capítulo 10

Des “vilaines infidèles” à la postérité: traduction et retraduction de l’oeuvre de Charles Darwin.

Sylvie Vandaele et Eve-Marie Gendron-Pontbriand

Capítulo 11

Los manuales de procedencia francesa en la enseñanza y difusión de la física eléctrica en España a lo largo del siglo XIX.

José Antonio Moreno Villanueva

Capítulo 12

Nacimiento de la ciencia económica: análisis de las traducciones españolas del Epítome de Jean-Baptiste Say.

José Carlos de Hoyos

Capítulo 13

Les traductions espagnoles de textes médicaux au début de XIXe siècle (1800-1810).

Mª Elena Jiménez Domingo

Parte III. Lexicografía

Capítulo 14

La traducción según los prólogos de los diccionarios francés-español (siglos XVI-XIX).

Manuel Bruña Cuevas

Capítulo 15

La lexicographie militaire française et espagnole au XIXe siècle.

Ascensión Sierra Soriano

Capítulo 16

Un ejemplo de la corriente traductora en la lexicografía especializada: el Diccionario militar (1749) de Raimundo Sanz.

Marta Sánchez Orense

Bibliografía

Fuentes primarias

Referencias críticas

Citació

Lépinette, B. [Brigitte] & Pinilla Martínez, J. [Julia] (2015). Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX). Universitat de València.

Lépinette, Brigitte y Pinilla Martínez, Julia. Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX). Universitat de València, 2015.

LÉPINETTE, Brigitte y PINILLA MARTÍNEZ, Julia. Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX). Valencia: Universitat de València, 2015. ISBN 978-84-370-9686-5.

Lépinette, Brigitte y Pinilla Martínez, Julia. Traducción y difusión de la ciencia y la técnica en España (siglos XVI-XIX). Valencia: Universitat de València; 2015. 470 p.

Copiar al portapapeles