Product Documents

La traducción publicitaria: comunicación y cultura

M. Cristina Valdés Rodríguez

Colección: Aldea Global, 15

ISBN: 978-84-370-5868-9

Materia: filología

Submaterias: comunicación y traducción

Idioma: castellano

Coeditor: Universitat Autònoma de Barcelona, Universitat Jaume I, Universitat Pompeu Fabra

Año ed.: 2004

Encuadernación: rústica

Formato: 16 x 24 cm

Páginas: 392 pp.

27,00 €

E-book disponible en tu plataforma digital habitual

Sinópsis

Detalles

El libro "La traducción publicitaria: Comunicación y cultura" es fruto de la investigación y el trabajo sobre cómo traducir anuncios: un proceso de comunicación entre culturas en el que intervienen factores de diversa índole, como muestra el análisis comparativo de un buen número de anuncios traducidos principalmente en inglés y español. El carácter multidisciplinar de la obra hace que ésta sea atractiva para lectores con distinto intereses, tanto de los ámbitos académicos de la traducción, la filología o el marketing, como de los campos profesionales del marketing, la publicidad y la traducción. La estructura y el estilo fluido, así como el estudio de aspectos básicos de la traducción publicitaria, aportan el valor divulgativo y pedagógico del libro, que puede utilizarse como manual de consulta en distintas especialidades.

Citación

Valdés Rodríguez, M. C. [M. Cristina] (2004). La traducción publicitaria: comunicación y cultura. Universitat de València.

Valdés Rodríguez, M. Cristina. La traducción publicitaria: comunicación y cultura. Universitat de València, 2004.

VALDÉS RODRÍGUEZ, M. Cristina. La traducción publicitaria: comunicación y cultura. Valencia: Universitat de València, 2004. ISBN 978-84-370-5868-9.

Valdés Rodríguez, M. Cristina. La traducción publicitaria: comunicación y cultura. Valencia: Universitat de València; 2004. 392 p.

Copiar al portapapeles