Mexico City Blues

Sesenta Poemas

Jack Kerouac

Traducción: Rolando Costa Picazo

Colección: Biblioteca Javier Coy d'Estudis Nord-Americans, 58

ISBN: 978-84-370-7040-7

Materia: filología

Submaterias: filología anglogermánica

Idioma: castellano, inglés

Año ed.: 2008

Encuadernación: rústica

Formato: 17 x 23 cm

Páginas: 146 pp.

12,50 €

Sinópsis

Detalles

La selección de poemas que componen este volumen es el tributo que el traductor Ronaldo Costa Picazo rinde a Jack Kerouac. Ya nadie discute que, en su papel de icono como rebelde, Kerouac encabezó la última vanguardia del siglo XX, y que su obra inició una etapa revisionista del canon literario y abrió las puertas a la obra de minorías. Los poemas de Mexico City Blues, escritos entre agosto y los primeros días de septiembre de 1955, fueron compuestos bajo la influencia de la marihuana y de la morfina. En ellos aparecen muchas de las ideas expresadas por Kerouac en sus novelas y, como todos los poemas de los beats, las composiciones de México City Blues se inscriben en una poética de tono religioso-místico, personalista y experimental.

Citación

Costa Picazo, R. [Rolando] & Kerouac, J. [Jack] (2008). Mexico City Blues. Sesenta Poemas. Universitat de València.

Costa Picazo, Rolando y Kerouac, Jack. Mexico City Blues. Sesenta Poemas. Universitat de València, 2008.

COSTA PICAZO, Rolando y KEROUAC, Jack. Mexico City Blues. Sesenta Poemas. Valencia: Universitat de València, 2008. ISBN 978-84-370-7040-7.

Costa Picazo, Rolando y Kerouac, Jack. Mexico City Blues. Sesenta Poemas. Valencia: Universitat de València; 2008. 146 p.

Copiar al portapapeles